Skip to main content
The Osage Nation Home The Osage Nation Home Print logo
  • Culture & Language
  • Government
  • Services
  • Donate Now
Home Home Print logo
Multimedia Collections
  • News & Events
    • Heritage Site Visit
    • Osage Book Club
    • Wahzhazhe Cultural Encampment
  • Culture
    • Cultural Center
      • Cultural Center Library
      • Cultural Classes
      • Staff
    • Education
      • K-12 Lessons
      • Traveling Trunk
  • Language
    • Enroll
    • Class List
    • Osage Dictionary
    • Resource Page
    • Osage Orthography
    • Osage Sound Guide
    • Osage Font & Keyboard
    • Mobile Apps
    • Language Staff
    • Translation Request
    • Contact Us
    • Coyote and the Bear
  • Museum
    • Plan Your Visit
    • Veterans Archive Project
    • Allottee 2229
    • Image and Research Requests
    • Call for Artists
    • Past Exhibits
    • Meet the Staff
    • Get Involved
    • Resources
  • Visitor
    • Wahzhazhe Welcome Guide
    • Osage Nation Museum
    • Visitors Center
    • About Osage Reservation
  • Historic Preservation
    • Geography
      • Ancestral Map
      • Picture Cave
      • Sacred Sites
      • Sugarloaf Mound
      • Blanchard Springs Caverns
    • History
    • Advisors
    • Ethics and Commercialization
    • Osage Lands Acknowledgement
    • Research Bibliography
    • Preservation for Osage Youth
    • Archaeological Survey Standards
    • Looting and Collecting
    • NHPA Section 106
    • Osage Nation and NAGPRA
    • Section 106 Agency Assignments
    • Staff Information
    • Telecommunication Consultation Procedures
Menu

Dictionary Search

  • ͘
  • 𐒰
  • 𐒱
  • 𐒲
  • 𐒴
  • 𐒡
  • 𐒷
  • 𐒸
  • 𐒹
  • 𐒻
  • 𐒼
  • 𐒾
  • 𐒿
  • 𐓀
  • 𐓁
  • 𐓂
  • 𐓃
  • 𐓄
  • 𐓆
  • 𐓇
  • π“ˆ
  • π“Š
  • 𐓍
  • π“Ž
  • 𐓏
  • 𐓐
  • 𐓒
  • 𐓓

𐒻

π’»π“Šπ“‚π“‡π’Όπ’°
π’»π“Šπ“‚π“‡π’Όπ’°π’»π“‹π“‚Μπ“‡π’Όπ’°noun1nephew (wife's brother's son) (his/her)2nephew (sister's son, of a male) (his)3nephew (brother's son, of a female) (her)4cousin (father's sister's son) (his/her)5grandchild (his/her)Quintero notes (Osage Dictionary, page 91) that "use of term to mean 'grandchild' is unexpected."𐒻-*π“Šπ“‚π“‡π’Όπ’°π“π’»π“Šπ“‚π“‡π’Όπ’°π“π’»π“Šπ“‚π“‡π’Όπ’°
π’»π“Šπ“‚π“‡π“„π’°
π’»π“Šπ“‚π“‡π“„π’°π’»π“‹π“‚Μπ“‡π“„π’°noun1grandchild (his/her)π’»π“Šπ’»π“‚π“‡π“„π’°π’»-π“Šπ“‚π“‡π“„π’°π“π’»π“Šπ“‚π“‡π“„π’°π“π’»π“Šπ“‚π“‡π“„π’°
π’»π“Šπ“‚π“‡π“„π’° 𐒰𐒼𐒻𐒹𐒰
π’»π“Šπ“‚π“‡π“„π’° 𐒰𐒼𐒻𐒹𐒰𐒻𐓋𐓂́𐓇𐓄𐒰 𐒰́𐒽𐒻𐒹𐒰noun1great-grandchild (his/her)π’»π“Šπ“‚π“‡π“„π’°π’°π’Όπ’»π’Ήπ’°π“π’»π“Šπ“‚π“‡π“„π’° 𐒰𐒼𐒻𐒹𐒰
π’»π“Šπ“Žπ’Όπ’·
π’»π“Šπ“Žπ’Όπ’·π’»Μπ“‹π“Žπ’Όπ’·noun1big mouthspoon with𐒻-π“Šπ“Žπ’Όπ’·
𐒻𐓍𐒰𐒼'𐒷𐓍𐒷
𐒻𐓍𐒰𐒼'𐒷𐓍𐒷𐒻́𐓍𐒰𐒼'𐒷𐓍𐒷transitive verb1show pity with2be kind with3use kindness or pity with𐒻-𐓍𐒰𐒼'𐒷𐓍𐒷
𐒻𐓍𐒰𐒼𐒻𐓄𐒷
𐒻𐓍𐒰𐒼𐒻𐓄𐒷𐒻𐓍𐒰́𐒼𐒻𐓅𐒷verb1wait for one's own family or close persons𐒼𐒻𐒼-𐒻𐓍𐒰𐓄𐒷
𐒻𐓍𐒰𐓄𐒷
𐒻𐓍𐒰𐓄𐒷𐒻𐓍𐒰́𐓅𐒷verb1wait, wait for
π’»π“π’°π“Šπ’·
π’»π“π’°π“Šπ’·π’»π“π’°Μπ“Šπ’·noun1father (his/her)2uncle (father's brother) (his/her)3husband (my)To express the idea of "my husband" with this term, say the name of the daughter first. For example, "daughter's name + ithadse."π’»π“π’°π“Šπ’»π’»-*π“π’°π“Šπ’·π’»Ν˜π“ˆπ’°π“Šπ’»π“π’»π“π’°π“Šπ’·Quintero notes in Osage Grammar (2004), page 481 that, "Osage kinship terms with first person possessor ('my') are used both vocatively - that is, in speaking to that relative - and referentially - that is, in speaking about one's relative to someone else."
π’»π“π’°π“Šπ’·
π’»π“π’°π“Šπ’·π’»Μπ“π’°Μ„π“Œπ’·transitive verb1eat with2eat one thing with another𐒻-π“π’°π“Šπ’·This term refers to eating with some sort of instrument (such as a spoon) as well as eating one kind of food with another.
π’»π“π’°π“Šπ’· π’»Ν˜π’Όπ’·
π’»π“π’°π“Šπ’· π’»Ν˜π’Όπ’·π’»Μπ“π’°π“Šπ’· π’»Ν˜π’Όπ’·Μ1fatherless, illegitimateadjective2illegitimate childnounfather lackingπ’»π“π’°π“Šπ’·π’»Ν˜π’Όπ’·
π’»π“π’°π“Šπ’·π““π’»Ν˜
π’»π“π’°π“Šπ’·π““π’»Ν˜π’»π“π’°Μπ“Šπ’·π““π’»Ν˜noun1father (his/her)2uncle (father's brother) (his/her)𐒻-*π“π’°π“Šπ’·π““π’»Ν˜π’»Ν˜π“ˆπ’°π“Šπ’»π““π’»Ν˜π“π’»π“π’°π“Šπ’·π““π’»Ν˜
𐒻𐓍𐒷
𐒻𐓍𐒷𐒻̋𐓍𐒷transitive verb1see𐒻̋𐓏𐒻𐓍𐒷 𐓉𐒰 π“€π’»Ν˜π’Όπ“‡π’·ΜI'll be seeing youπ’Όπ’°π’Ήπ“ŽΜ‹π““π’° 𐒻̋𐓏𐒻𐓍𐒷 π“€π’°Ν˜π““π’»I haven't seen you for a long time𐓏𐒷̄𐒰́𐓍𐒷I saw themI saw [indeterminate] him𐒻̄𐓍𐒰́𐓍𐒻 𐒰́𐒹𐒰if I see himπ“‡π’°Μ‹π’Όπ’·π“‚Μ„π’Ώπ’°ΜΝ˜π’Ό'π“‚Ν˜ 𐓄𐒷̋ 𐒻̋𐓍𐒰𐓍𐒷?who did you see at the hand game?𐒻̋𐓍𐒰𐓍𐒷 π“π’»Ν˜π’Όπ“‡π’·Μ?do you see?𐒻̋𐓍𐒰𐓄𐒷he saw𐒻̋𐓍𐒰𐓓𐒻 𐒰𐒼𐓐𐒰́he can't seethey couldn't see𐓇𐒷 𐓁𐒻́𐒽𐒰 𐒻̋𐓍𐒻 𐒰𐓄𐒱́?does he see those men?𐓁𐒻́𐒽𐒰 𐒰𐒼𐓐𐒰 𐒻̋𐓍𐒻 𐒰𐓄𐒱́?did the man see him?π“€π’»Ν˜π’½π’°Μπ“†π’° 𐓍𐒷̋𐓍𐒷, π“…π’°π’Ήπ’°ΜΝ˜π’Ώπ’· 𐒻̄𐓍𐒰́𐓄𐒻 π“Œπ’·this black man, the first one they had ever seen𐒻̋𐓍𐒰𐓓𐒻they didn't seeπ’°Ν˜π“π’°ΜΝ˜π“π’°π“„π’» 𐒰́𐒹𐒰when they saw meπ’°Ν˜π“π’°ΜΝ˜π“π’· 𐓍𐒰́𐒹𐒰if we see them𐓂𐓀𐒲́𐒽𐒰 𐓋𐒷́𐒼𐒰 𐓍𐓂́𐒹𐒰 π’°Ν˜π“π’°ΜΝ˜π“π’· π’°Ν˜π’Όπ’°Μπ“ˆπ“π’°we're about to [lit., 'we almost'] see a new year2findπ“€π’°Μ‹Ν˜π’Ήπ’»Ν˜ 𐓅𐒰̄𐒹𐒻́ 𐒻̋𐓍𐒰𐓍𐒷?did you find the sharp knife?3understand𐒻̄𐓍𐒰́𐓍𐒷 𐓍𐒷̋ π“π’°π“π’°ΜΝ˜π’Ό'π“‚Ν˜ π“π’°Ν˜π’Όπ“π’°ΜΝ˜π“‡π’·those of you that understand are listening
𐒻𐓍𐒷
𐒻𐓍𐒷𐒻̄𐓍𐒷̋transitive verb1go by using, travel on (e.g., certain funds)
π’»π“π’»Ν˜
π’»π“π’»Ν˜π’»Μ‹π“π’»Ν˜intransitive verb1win, go out (in a card game)
π’»π“π’»π’Ώπ’°Ν˜
π’»π“π’»π’Ώπ’°Ν˜π’»Μπ“π’»π’Ώπ’°Ν˜transitive verb1have on one's mind2want3wish4think about𐒻𐓍𐒻𐒿𐒰
π’»π“π’»π’Ώπ’°Ν˜ π“π’»Ν˜π’Όπ’·
π’»π“π’»π’Ώπ’°Ν˜ π“π’»Ν˜π’Όπ’·π’»Μπ“π’»π’Ώπ’°Ν˜ π“π’»Ν˜π’Όπ’·Μadverb1thoughtlessly, in an offhand mannernot thinkingπ’»π“π’»π’Ώπ’°Ν˜π“π’»Ν˜π’Όπ’·
π’»π“π’»π“‡π’°Ν˜π’Ήπ’°
π’»π“π’»π“‡π’°Ν˜π’Ήπ’°π’»Μπ“π’»π“‡π’°Ν˜π’Ήπ’°transitive verb1detour around2go around3avoid
π’»π“π’»π“‡π“ˆπ’°Ν˜
π’»π“π’»π“‡π“ˆπ’°Ν˜π’»Μπ“π’»Μ„π“‡π“ˆπ’°Ν˜intransitive verb1ready𐒹𐒰𐒹𐒰
π’»π“π“‚Ν˜π’·π“π’»Ν˜π’Ήπ’·
π’»π“π“‚Ν˜π’·π“π’»Ν˜π’Ήπ’·π’»π“π“‚ΜΝ˜π’·π“π’»Ν˜π’Ήπ’·Μintransitive verb1be in the way2be in the middle
π’»π“π“‚Ν˜π“„π’·
π’»π“π“‚Ν˜π“„π’·π’»Μπ“π“‚Ν˜π“„π’·intransitive verb1appear
π’»π“π“‚π“ˆπ’°Ν˜
π’»π“π“‚π“ˆπ’°Ν˜π’»Μπ“π“‚π“‰π’°Ν˜adjective1straight, in a straight lineπ“π“‚π“ˆπ’°Ν˜
π’»π“π“‚π“ˆπ’°π’Όπ’»π“π’·
π’»π“π“‚π“ˆπ’°π’Όπ’»π“π’·π’»π“π“‚Μπ“ˆπ’°π’½π’»π“π’·1make a friend oftransitive verb2person who is made into a friendnoun𐒻-𐒼𐒻𐒼-π“π“‚π“ˆπ’°π“π’·
π’»π“π“‚π“Šπ’·
π’»π“π“‚π“Šπ’·π’»Μπ“π“‚π“Šπ’·1be open (e.g., a door)π’»π“π“‚π“Šπ’»
π’»π“π“‚Ν˜π“π’·
π’»π“π“‚Ν˜π“π’·π’»Μπ“π“‚Ν˜π“π’·1ask a question of someonetransitive verb2interrogate or question someonetransitive verb3ask questions about a certain topicintransitive verb
π’»π“π“Žπ“†π“„π’°
π’»π“π“Žπ“†π“„π’°π’»Μπ“π“Žπ“†π“…π’°π’»π“π“ŽΜπ“†π“…π’°noun1pound (measure of weight)
π’»π“π“Žπ“π’»Ν˜
π’»π“π“Žπ“π’»Ν˜π’»Μπ“π“Žπ“π’»Ν˜transitive verb1buy with2acquire in trade for3sell or trade for𐒻-π“π“Žπ“π’»Ν˜
π’»π“π“Žπ“π’·
π’»π“π“Žπ“π’·π’»Μπ“π“Žπ“π’·transitive verb1have as a bridesmaidπ“π“Žπ“π’·
𐒻𐓏𐒰𐒼'𐓂
𐒻𐓏𐒰𐒼'𐓂𐒻𐓏𐒰́𐒼'𐓂𐒻̄𐓏𐒰́𐒼'𐓂noun1wife (his)𐓇𐒷̋ π“π’°Ν˜π“‰π’°ΜΝ˜π“‰π’°Ν˜ π“π’·Μπ’°Ν˜π“π“Žπ“π’»Ν˜ 𐓉𐒰 π’°Ν˜π’Όπ’°π“ˆπ“π’°ΜΝ˜, 𐓁𐒻́𐒽𐒰 𐒻̄𐓏𐒰́𐒼'𐓂 𐒷́𐒼𐒻𐒷𐓄𐒷we're going to sell that donkey, the man's wife said𐒻-𐓏𐒰𐒼'𐓂𐒻𐓁𐒻𐒼𐒰𐓍𐒻𐓏𐒰𐒼'𐓂
𐒻𐓏𐒰𐒼'π“‚π““π’»Ν˜
𐒻𐓏𐒰𐒼'π“‚π““π’»Ν˜π’»Μπ“π’°π’Ό'π“‚Μπ““π’»Ν˜noun1mother-in-law (his/her)𐒻-𐓏𐒰𐒼'π“‚π““π’»Ν˜π“π’»π“π’°π’Ό'π“‚π““π’»Ν˜
π’»π“π’·π’Όπ’»π’Ώπ’»Ν˜
π’»π“π’·π’Όπ’»π’Ώπ’»Ν˜π’»Μπ“π’·π’½π’»π’Ώπ’»Ν˜intransitive verb1clothe oneself with, dress in
𐒻𐓏𐒻𐒹𐒷
𐒻𐓏𐒻𐒹𐒷𐒻́𐓏𐒻𐒹𐒷adjective1mixed in2mixed among
𐒻𐓏𐒻𐒿𐒻
𐒻𐓏𐒻𐒿𐒻𐒻́𐓏𐒻𐒿𐒻1burning
𐒻𐓐𐒰
π’»π“π’°π’»Μ‹π“π’°πŸ”Š1laughintransitive verb2laugh attransitive verb
𐒻𐓐𐒰𐒷𐓏𐒰𐓍𐒷
𐒻𐓐𐒰𐒷𐓏𐒰𐓍𐒷𐒻̋𐓐𐒰𐒷̋𐓏𐒰𐓍𐒷1be funny or laughable, cause folks to laugh at someone else's expenseintransitive verb2laughing stocknoun𐒻𐓐𐒰𐒷𐓏𐒱𐒻𐓐𐒰𐒷-𐓏𐒰𐓍𐒷
π’»π“π’°π““π’»Ν˜
π’»π“π’°π““π’»Ν˜π’»Μ‹π“π’°π““π’»Ν˜1snickerintransitive verb2smilenoun3grinnoun4with a grinadverb5grinninglyadverblaugh a littleπ’»π“π’°π““π’»Ν˜
π’»π“π’°π““π’»Ν˜ π“ˆπ“‚Ν˜π“„π’·
π’»π“π’°π““π’»Ν˜ π“ˆπ“‚Ν˜π“„π’·π’»Μ‹π“π’°π““π’»Ν˜ π“ˆπ“‚ΜΝ˜π“„π’·transitive verb1look at with a grinπ’»π“π’°π““π’»Ν˜π“ˆπ“‚Ν˜π“„π’·This entry is composed of more than one word. Any conjugations need to be done on the LAST word.
𐒻𐓒𐒻𐒼𐒷
𐒻𐓒𐒻𐒼𐒷𐒻̄𐓒𐒻́𐒼𐒷intransitive verb1be or become embarrassed by making mistakes in front of a crowd2embarrassing
𐒻𐓒𐒻𐓒𐒻𐒼𐒷
𐒻𐓒𐒻𐓒𐒻𐒼𐒷𐒻́𐓒𐒻𐓒𐒻𐒼𐒷𐒻̋𐓒𐒻𐓒𐒻𐒼𐒷1bad thingsnoun2evilnoun3uncleanadjective4sickadjective5dirtyadjective6eviladjective
𐒻𐓒𐒻𐓒𐒻𐒼𐒷 𐒼𐒰𐓐𐒷
𐒻𐓒𐒻𐓒𐒻𐒼𐒷 𐒼𐒰𐓐𐒷𐒻́𐓒𐒻𐓒𐒻𐒼𐒷 𐒼𐒰̋𐓐𐒷transitive verb1contaminate or pollute (e.g., water or air)2dirty or spoil something𐒻𐓒𐒻𐓒𐒻𐒼𐒷𐒼𐒰𐓐𐒷This entry is composed of more than one word. Any conjugations need to be done on the LAST word.
π’»Ν˜π““π’»Ν˜π’°π’Όπ’»π’Όπ’°
π’»Ν˜π““π’»Ν˜π’°π’Όπ’»π’Όπ’°π’»Ν˜π““π’»ΜΝ˜π’°π’Όπ’»π’Όπ’°noun1bobcatπ’Ώπ’»Ν˜π“π’°
π’»π““π’»Ν˜π’Όπ’·
π’»π““π’»Ν˜π’Όπ’·π’»π““π’»ΜΝ˜π’Όπ’·π’»Μ„π““π’»ΜΝ˜π’Όπ’·noun1son (his/her)2nephew (brother's son, of a male) (his)3nephew (sister's son, of a female) (her)𐒻-*π““π’»Ν˜π’Όπ’·π“π’»π““π’»Ν˜π’Όπ’·π“π’»π““π’»Ν˜π’Όπ’·
π’»π““π’»Ν˜π’Όπ’· π’»π’Ήπ“‚Ν˜
π’»π““π’»Ν˜π’Όπ’· π’»π’Ήπ“‚Ν˜π’»π““π’»ΜΝ˜π’Όπ’· π’»Μ„π’Ήπ“‚ΜΝ˜noun1Virgin Mary'his son's mother' or 'mother of his son'π’»π““π’»Ν˜π’Όπ’·π’»π’Ήπ“‚Ν˜
π’»π““π’»Ν˜π“π’·
π’»π““π’»Ν˜π“π’·π’»π““π’»ΜΝ˜π“π’·noun1brother (older, of a male) (his)π’»π““π’»Ν˜π’»π““π’»Ν˜π’·π’»-*π““π’»Ν˜π“π’·π“π’»π““π’»Ν˜π“π’·π“π’»π““π’»Ν˜π“π’·
π’»π““π“‚Ν˜π’°Ν˜
π’»π““π“‚Ν˜π’°Ν˜π’»π““π“‚ΜΝ˜π’°Ν˜noun1sister (older, of a female) (her)π’»π““π“‚Ν˜π’°π’»-*π““π“‚Ν˜π’°Ν˜π’»π“ˆπ’°Ν˜π’Όπ’·π“π’»π““π“‚Ν˜π’°Ν˜π“π’»π““π“‚Ν˜π’°Ν˜
π’»π““π“‚Ν˜π’Όπ’·
π’»π““π“‚Ν˜π’Όπ’·π’»π““π“‚ΜΝ˜π’Όπ’·noun1daughter (his/her)2niece (brother's daughter, of a male) (his)3niece (sister's daughter, of a female) (her)𐒻-*π““π“‚Ν˜π’Όπ’·π“π’»π““π“‚Ν˜π’Όπ’·π“π’»π““π“‚Ν˜π’Όπ’·
𐒻𐓓𐓂𐓇𐒻
𐒻𐓓𐓂𐓇𐒻𐒻́𐓓𐓂𐓇𐒻𐒻̋𐓓𐓂𐓇𐒻transitive verb1prohibit, forbid, order or tell someone not to2disallow3be against doing or refuse or be reluctant to do something4say no when asked to do something

𐒼

𐒼𐒰
𐒼𐒰𐒼𐒰̋𐒼𐒰́1that2that: refers to what is remote, at one side, or out of sight3these, this, this one (animate or inanimate [may apply to abstract entities], emphatic or expressing certainty or immediacy)π’Ήπ“ŽΜπ’Ήπ’·π’Όπ’° 𐓇𐒼𐒻 π“‚ΜΝ˜π“π’· 𐒰𐓄𐒱, 𐒼𐒰̋ 𐓄𐒰 𐓇𐒼𐒻 π’»Ν˜π“‰π’°Μπ“Šπ’», 𐓁𐒰 π’»Μπ“‡π“„π’°π’Ήπ“‚Ν˜ π’Ήπ’°Μ‹π’Όπ“‚Ν˜ π“π’°Μ‹π’Ώπ’»Ν˜ π“Œπ’·there are also the sick, these ones too, father, only you know how to heal them𐓏𐒷̋𐓏𐒻𐓁𐒱 𐒼𐒰̋ π“Œπ’· π’»Ν˜π“‰π’°Μπ“Šπ’»I am grateful for this, father𐒼𐒰̋ π“Œπ’·here it is; this is it (e.g., referring to a cup of coffee or a pile of blankets)𐒼𐒰̋ π“π’»Ν˜π’Όπ“‡π’·Μthis person [sitting]4here, in this place𐓇𐒷𐓇𐒷𐓍𐒷
𐒼𐒰-
𐒼𐒰-𐒼𐒰̄𐒼𐒰verbpfx1by striking2by sudden application of force or sudden movement3shows that the action expressed by the verb is performed by striking, as with an axe, hoe, or club, or by the object's falling and striking against the ground, etc.4shows the effect of the wind or waterπ“π’°Ν˜-𐓄𐒰-𐓄𐒰-𐓄𐓂-π“„π“Ž-π“ˆπ’°-𐓍𐒰-π“π“Ž-This is an affix that cannot be used by itself. It is attached to other words or roots.
π’Όπ’°Ν˜
π’Όπ’°Ν˜π’½π’°ΜΝ˜noun1vein2artery3blood vessel4roots of trees or plants5vein or blood vessel𐒼'π’°Ν˜π’Όπ“‚Ν˜π’Ώπ“Žπ“‡π“Žπ“„π’·
𐒼𐒰 π’»Ν˜π’Όπ“‡π’·
𐒼𐒰 π’»Ν˜π’Όπ“‡π’·π’Όπ’°Μ‹ π’»Ν˜π’Όπ“‡π’·Μpronoun1this one (sitting)2these (lying down or horizontal things gathered into a bundle or a sack that sits)π’Όπ’°π’»Ν˜π’Όπ“‡π’·

Pagination

  • First page Β« First
  • Previous page β€Ήβ€Ή
  • …
  • Page 12
  • Page 13
  • Page 14
  • Page 15
  • Current page 16
  • Page 17
  • Page 18
  • Page 19
  • Page 20
  • …
  • Next page β€Ίβ€Ί
  • Last page Last Β»

Sound Guide

Vowels

𐒰

A as in awesome

Β 

𐒷

E as in egg

Β 

𐒻

I as in sleep

Β 

𐓂

O as in oh

Β 

π“Ž

U as in boot

Β 

𐒳

U as in buh

Β 

Nasal Vowels

π’°Ν˜

ON as in honk

Β 

π’»Ν˜

IN as in sing

Β 

π“‚Ν˜

nasal O

Β 

Diphthongs

𐒱

I as in bite

Β 

𐒲

π’°Ν˜ + π’»Ν˜

Β 

𐓃

π“‚Ν˜ + π’»Ν˜

Β 

𐒸

𐒷 + π’»Ν˜

Β 

Consonants

𐒹

H

Β 

𐒿

L

Β 

𐓀

M

Β 

𐓁

N

Β 

𐓆

S

Β 

𐓏

W

Β 

𐓒

Z

Β 

𐓐

guttural

Β 

𐒴

BR as in brush

Β 

π“Š

TS as in hats

Β 

𐓍

TH as in the

Β 

𐓇

SH as in ship

Β 

𐓓

Z as in treasure

Β 

𐒡

CH as in chip

Β 

𐒾

K+Y

Β 

𐒺

H+Y

Β 

𐓄

medial of B and P, sometimes B

Β 

π“ˆ

medial of D and T, sometimes D

Β 

𐒼

medial of G and K, sometimes G

Β 

OurMedia Collections

View All Collections
Home Print logo

Contact:

Toll-Free Osage Nation Information Line:
1-800-320-8742

Social Media:

  • Facebook
  • Flickr
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Twitter
  • Youtube
  • News & Events
  • Culture
  • Language
  • Museum
  • Visitor
  • Historic Preservation
  • Culture & Language
  • Government
  • Services
  • Donate Now
© 2025 Osage Nation
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • News & Events
    • Heritage Site Visit
    • Osage Book Club
    • Wahzhazhe Cultural Encampment
  • Culture
    • Cultural Center
      • Cultural Center Library
      • Cultural Classes
      • Staff
    • Education
      • K-12 Lessons
      • Traveling Trunk
  • Language
    • Enroll
    • Class List
    • Osage Dictionary
    • Resource Page
    • Osage Orthography
    • Osage Sound Guide
    • Osage Font & Keyboard
    • Mobile Apps
    • Language Staff
    • Translation Request
    • Contact Us
    • Coyote and the Bear
  • Museum
    • Plan Your Visit
    • Veterans Archive Project
    • Allottee 2229
    • Image and Research Requests
    • Call for Artists
    • Past Exhibits
    • Meet the Staff
    • Get Involved
    • Resources
  • Visitor
    • Wahzhazhe Welcome Guide
    • Osage Nation Museum
    • Visitors Center
    • About Osage Reservation
  • Historic Preservation
    • Geography
      • Ancestral Map
      • Picture Cave
      • Sacred Sites
      • Sugarloaf Mound
      • Blanchard Springs Caverns
    • History
    • Advisors
    • Ethics and Commercialization
    • Osage Lands Acknowledgement
    • Research Bibliography
    • Preservation for Osage Youth
    • Archaeological Survey Standards
    • Looting and Collecting
    • NHPA Section 106
    • Osage Nation and NAGPRA
    • Section 106 Agency Assignments
    • Staff Information
    • Telecommunication Consultation Procedures